Deux intellectuels assis vont moins loin qu'un con qui marche [в оригинале qu'une brute...] — не раз слышал это французское выражение и только сегодня узнал, что это цитата из фильма "Такси в Тобрук" (Un Taxi pour Tobrouk, 1960). Я бы перевёл это так: "Дурак, который идёт, продвинется дальше двух умников, которые сидят" (в оригинале чуть грубее — "тупица"). Забавно, что тут же вспомнилось из восточной философии, с почти противоположным акцентом: "Действие приводит к результату, а созерцание — к цели".
Tags: